Banner

  • Mărește dimensiunea fontului
  • Dimensiunea fontului normală
  • Micește dimensiunea fontului

Poetul Radu Vancu, parte dintr-un uriaş poem european la Bruxelles

Email Imprimare PDF
Poeme din 24 de ţări europene, expuse timp de două luni (26 septembrie-30 noiembrie) în 22 de limbi şi însoţite de traducerile în franceză şi neerlandeză, în staţia de metrou Botanique din Bruxelles. Acesta este proiectul Trasnpoesie, la care lirica românească contemporană a fost prezentă prin poemul « 32 », semnat de Radu Vancu, cu sprijinul ICR Bruxelles. Traducerile în franceză şi neerlandeză aparţin poetului şi traducătorului Jan Mysjkin.

Radu Vancu sintetizează experienţa trăită în acest proiect: “Când am intrat în staţia de metrou Botanique, am văzut panourile imense cu poeme de pe peretele din stânga şi am încetinit pasul, citind poemul de pe primul panou, apoi al doilea, al treilea – până la sfârşit. În urma mea, trecătorii făceau acelaşi lucru – oricât de grăbiţi ar fi fost, încetineau pasul (ba chiar unii se opreau de tot), citind poemele la rând, ca şi cum ar fi fost capitole ale aceleiaşi poveşti. Şi, de fapt, asta şi erau poemele din staţia Botanique: fragmente ale unei unice poveşti, scrisă în douăzeci şi una de limbi. E marele merit al Transpoesie de a fi reconstituit această poveste unică din cele douăzeci şi patru de fragmente, aşa cum arheologul reconstruieşte fiinţa preistorică din câteva oscioare. Iar fiinţa aceasta preistorică, Poezia, pre- şi post-umană, e cât se poate de vie şi de vitală. În ce mă priveşte, i-am simţit forţa şi vitalitatea mai ales în poemele despre slăbiciune şi boală ale Lunei Miguel, pe care acum încerc să le aproximez în română. Sau în poemul somnoros şi letargic al lui Xochil Schütz – fiindcă somnolenţa urmează nesmintit excesului de vitalitate. Şi uite aşa, venind dinspre spaniolă şi germană înspre română, fiinţa aceasta preistorică şi atât de umană îşi duce povestea mai departe, pe deasupra şi pe dinăuntrul limbilor care-i compun ADN-ul.”



TRANSPOESIE 2012 a avut ca temă relaţiile între generaţii. ICR Bruxelles şi membrii reţelei institutelor culturale europene EUNIC în Bruxelles au ales metroul ca simbol al întâlnirii între oameni, de vârste şi origini extrem de diverse.



-sfârşit-

Fotografii ataşate: Radu Vancu şi poemul său în staţia Botanique a metroului din Bruxelles; expoziţia celor 24 de poeme

Notă pentru ziarişti: Informaţii suplimentare despre proiect, programul său şi   autorii participanţi, precum şi poemele expuse în staţia de metrou Botanique găsiţi  pe situl dedicat www.transpoesie.eu  

Comentarii

Afiseaza / Ascunde formularul pentru comentarii
 
        
Banner
Banner
Mai 2013
Lu Ma Mi Jo Vi Du

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Vremea la Brussels
Vremea la Bruselles   8°C
3°C / 9°C

Vremea la Bucuresti
Vremea la Bucuresti   22°C
12°C / 24°C

Curs Valutar
RON - EUR 4.3625
RON - USD 3.3651

Utilizatori

We have 72 guests and 0 members online

Statistici

Membri : 10709
Conţinut : 2595
Număr afişări conţinut : 2479999